Qu Qingshan:Documento programático de una mayor profundización integral de la reforma en la nueva expedición

—Comprensión y dominio a fondo del espíritu de la III Sesión Plenaria del XX Comité Central del Partido Comunista de China

| Autor:Qu Qingshan | Actualizado el:2024-08-29

La III Sesión Plenaria del XX Comité Central del Partido Comunista de China es una reunión de suma importancia celebrado en el periodo clave de dar una promoción integral con la modernización china a la grandiosa causa de conformación de un país poderoso y revitalización de la nación. Con estrecho ateñimiento al tema principal del impulso de la modernización china, la sesión plenaria ha delineado la medida estratégica de una mayor profundización integral de la reforma, lo que ha manifestado a plenitud la iniciativa histórica del Comité Central de Partido, nucleado en torno al camarada Xi Jinping, de mantener y perfeccionar el sistema del socialismo con peculiaridades chinas e impulsar la modernización del sistema y capacidades de gobernación del país, así como la firme determinación de dar un paso más en la profundización integral de la reforma por abrir amplias perspectivas a la modernización china. El espíritu de la sesión plenaria se encarna principalmente en el informe de trabajo rendido por el secretario general Xi Jinping por encargo que le ha asignado el Buró Político del Comité Central, la “Decisión del CC del PCCh sobre una mayor profundización integral de la reforma en impulso de la modernización china” (llamado en adelante abreviadamente “Decisión”) aprobada en la sesión plenaria, la explicación que él ha hecho acerca de la Decisión (el texto sometido a discusión), así como el importante discurso que ha pronunciado en el segundo pleno de la sesión plenaria. El estudio y aplicación del espíritu de la III Sesión Plenaria del XX Comité Central del Partido es una importante tarea política de todo el Partido y el país entero de ahora y durante cierto tiempo. Debemos concertar nuestro pensamiento con el espíritu de la III Sesión Plenaria del XX Comité Central del Partido y concertar nuestras acciones con las importantes decisiones y disposiciones que se han tomado en la sesión plenaria. Con el fin de ayudar a los numerosos militantes del Partido, los cuadros y las amplias masas populares a estudiar y dominar el espíritu de la III Sesión Plenaria del XX Comité Central del Partido, el presente artículo hace hincapié en hacer un breve resumen, revisión e interpretación de los contenidos principales de la Decisión.

Comprensión y dominio a fondo del gran significado de una mayor profundización integral de la reforma

¿Qué significado de peso tiene la mayor profundización integral de la reforma? Para contestar mejor esta pregunta, necesitamos alargar el periodo de tiempo y hacer una mirada retrospectiva con una visión histórica a considerar la historia de la reforma y apertura como un nodo temporal clave. En el proceso histórico de más de 40 años de la reforma y apertura, hay varios nodos temporales llamativos e importantes: la III Sesión Plenaria del XI Comité Central del Partido celebrada en 1978 dio inicio a un nuevo periodo de reforma y apertura, y modernización socialista, y en este periodo la palabra clave es reforma; la III Sesión Plenaria del XVIII Comité Central del Partido celebrada en 2013 inauguró una nueva expedición para la profundización integral de la reforma en promoción de esta mediante un diseño sistémico y general en la nueva era, y en este periodo las palabras claves son profundización integral de la reforma; mientras que la recién clausurada III Sesión Plenaria del XX Comité Central del Partido dejará en escrito un nuevo capítulo de los tiempos de una mayor profundización integral de la reforma en impulso de la modernización china, y durante un tiempo bastante largo en el futuro, las palabras claves son una mayor profundización integral de la reforma. Estas tres sesiones plenarias del Partido, continuación de la causa de nuestros predecesores y apertura de nuevos horizontes, inauguradoras de época, todas marcan hito en la historia del Partido y en la de la Nueva China. A partir de la III Sesión Plenaria del XI Comité Central del Partido, este y el pueblo se acompasaron a la época a grandes zancadas en su empresa mediante la reforma; a partir del XVIII Congreso Nacional del Partido, la causa de este y del país ha logrado éxitos históricos y ha experimentado transformaciones históricas mediante la profundización integral de la reforma; a partir del XX Congreso Nacional del Partido, este unió y dirigió al pueblo de todas las etnias del país en el avance por la nueva expedición para alcanzar el objetivo de lucha fijado para el segundo centenario: a 2035, cumplimiento básico de la modernización socialista, y a mediados de siglo, transformación de nuestro país en un poderoso país socialista moderno, próspero, democrático, civilizado, armonioso y bello, y no cabe la menor duda de que el objetivo de lucha determinado se cumple mediante una mayor profundización integral de la reforma. Tenemos un futuro brillante ante nosotros y una dura tarea y un largo camino por delante. La historia ha manifestado plenamente que la reforma y la apertura constituyen un importante remedio mágico que ha permitido al Partido y al pueblo acompasarse a la época a grandes zancadas en su empresa, el camino ineludible para que se mantenga y desarrolle el socialismo con peculiaridades chinas, y un medio clave que decide tanto el porvenir y el destino de la China contemporánea como el cumplimiento del objetivo de lucha fijado para el segundo centenario y la materialización de la gran revitalización de la nación china. La práctica nos ha indicado que la reforma y la apertura tienen solo forma de gerundio y nada de pretérito perfecto, por lo que tenemos que llevarlas hasta el final. Al dilucidar el gran significado de la mayor profundización integral de la reforma, en la Decisión se han planteado “tres ante” y “seis exigencias inexorables”. Los “tres ante” consisten en: Se precisa seguir impulsando la reforma hacia adelante ante la variada y compleja situación internacional y nacional, ante la nueva ronda de revolución científico-tecnológica y de transformación industrial, y ante las nuevas expectativas de las masas populares. ¿Por qué se expresa de esta manera? En la Decisión se ha analizado a fondo el actual contexto de época y condiciones históricas, lo que ha puesto de relieve la apremiante situación, tal como cuando el barco va aguas arriba, si no avanza, retrocede. Y luego la Decisión ha hecho una exposición sobre las “seis exigencias inexorables”, con que se ha contestado a fondo la cuestión relativa a la necesidad de trabajar por una mayor profundización integral de la reforma con ceñimiento estrecho al impulso de la modernización china. En la Decisión se indica que seguir impulsando la reforma hacia adelante es “exigencia inexorable para el mantenimiento y perfeccionamiento del sistema del socialismo con peculiaridades chinas en pro de la modernización del sistema y capacidades de gobernación del país; para la aplicación de la nueva concepción del desarrollo en mejor adaptación al cambio de la contradicción principal de nuestra sociedad; para la persistente consideración del pueblo como el centro, permitiendo que las consecuciones de la modernización le beneficien a todo él en mayor medida y de forma más equitativa; para el afrontamiento de grandes riesgos y desafíos en promoción del avance seguro y permanente de la causa del Partido y del país; para el impulso de la estructuración de la comunidad de destino de la humanidad en favor de ganar la iniciativa estratégica en medio de la evolución acelerada de la situación de singulares cambios sin precedentes en mucho tiempo, y para la propulsión a fondo de la nueva y grandiosa obra de la construcción del Partido en la nueva era en pos de hacer un partido político marxista más firme y fuerte”. La Decisión ha expuesto y enfatizado la importancia y necesidad de una mayor profundización integral de la reforma desde varios aspectos y ángulos, tales como la constitución institucional, el concepto de desarrollo, los valores y posición, los riesgos y desafíos, la responsabilidad de gran país o la construcción del Partido. Todo ello dispone de tanto altura política como estratégica, tanto profundidad histórica como amplitud mundial. Si hacemos una síntesis condesada de su gran significado, consiste en esta frase: brindar una poderosa fuerza motriz y garantía institucional a la modernización china.

Comprensión y dominio a fondo del pensamiento guía de una mayor profundización integral de la reforma

El pensamiento guía, guía de acción, es como el cerebro y alma de una persona. Un partido político o un país tiene su propio pensamiento guía, y una importante acción o un importante plan también debe contar con su propio pensamiento guía. Entonces, ¿qué es el pensamiento guía de una mayor profundización integral de la reforma? En la Decisión se indica: “Se requiere que, con adhesión al marxismo-leninismo, al pensamiento de Mao Zedong, a la teoría de Deng Xiaoping, al importante pensamiento de la triple representatividad y a la concepción científica del desarrollo; con comprensiva implementación del pensamiento de Xi Jinping sobre el socialismo con peculiaridades chinas de la nueva era; con profundo estudio y aplicación de una serie de nuevas ideas, puntos de vista y conclusiones del secretario general Xi Jinping en lo relativo a la profundización integral de la reforma; con completa, acertada y general aplicación de la nueva concepción del desarrollo, y con persistencia tanto en la tónica general del trabajo, consistente en la pugna por un progreso basado en la estabilidad, como en la emancipación de la mente, la búsqueda de la verdad en los hechos, el avance con los tiempos y la adopción de una actitud realista y práctica, se dé un paso más en la emancipación y desarrollo de las fuerzas productivas sociales y en la activación e incremento de la vitalidad social, se planee de manera holística tanto la situación nacional como la internacional, se promueva con visión de conjunto la disposición general de un todo compuesto por cinco elementos [la construcción económica, la política, la cultural, la social y la de la civilización ecológica], se propulse de manera coordinada la disposición estratégica de las “cuatro integralidades” [integralidad de la construcción de un país socialista moderno, de la profundización de la reforma, de la gobernación del país según la ley y del disciplinamiento riguroso del Partido] y, tomando como fuerza de tracción la reforma del régimen económico y como punto de partida y de llegada la promoción de la equidad y justicia social y el aumento del bienestar popular, se preste mayor atención a la integración de sistemas, al resalte de las prioridades y al logro de resultados concretos de la reforma, todo en impulso de una mejor correspondencia entre las relaciones de producción y las fuerzas productivas, entre la superestructura y la base económica, y entre la gobernación del país y el desarrollo social, brindándose una poderosa fuerza motriz y garantía institucional a la modernización china”. Esta frase es el pensamiento guía de una mayor profundización integral de la reforma, que ha dejado en claro la bandera de pensamiento, el rumbo de avance, la posición política, el concepto de desarrollo, el tono general, la exigencia general, la disposición general, la disposición estratégica, el punto clave del trabajo, la vía de la práctica, etc., que son todos de vista macroscópica de manejo general, importante y fundamental. En el proceso de dar un paso más en la la profundización integral de la reforma, hemos de dominar firmemente este pensamiento guía y mantenerlo debida e invariablemente, sin desviar y vacilar en ningún momento, en pro de desplegar mejor su papal determinante como navegador.

Se requiere indicar especialmente la necesidad de estudiar y aplicar, en la reforma, una serie de nuevas ideas, puntos de vista y conclusiones del secretario general Xi Jinping en lo relativo a la profundización integral de la reforma. A partir del XVIII Congreso Nacional del Partido, el secretario general Xi Jinping empleó la posición, el punto de vista y los métodos marxistas para hacer un balance profundo sobre las experiencias históricas y frescas de la reforma, planteando de manera creativa una serie de importantes exposiciones sobre la profundización integral de la reforma, como por ejemplo, la de “nuestra reforma es una que avanza incesantemente en el camino del socialismo con peculiaridades chinas”, la de “para profundizar integralmente la reforma se necesita reforzar y mejorar la dirección del Partido”, la de “hay que tomar la profundización integral de la reforma como fuerza motriz fundamental del impulso de la modernización china”, y como la de “mantenimiento y perfeccionamiento del sistema del socialismo con peculiaridades chinas en pro de la modernización del sistema y capacidades de gobernación del país”, la de “tomar como punto de partida y de llegada la promoción de la equidad y justicia social y el aumento del bienestar popular”, y como la de “reforzar el diseño al más alto nivel y la planificación general”, la de “emplear las maneras de pensar y los métodos propios del imperio de la ley” en la promoción de la reforma. Las importantes exposiciones del secretario general Xi Jinping sobre la profundización integral de la reforma han respondido a fondo las importantes cuestiones teóricas y prácticas de por qué llevar adelante la reforma, para quién lo hacemos y cómo hacemos, ofreciendo con ello una guía fundamental a la mayor profundización integral de la reforma. He aquí el alma de una mayor profundización integral de la reforma.

Comprensión y dominio a fondo del objetivo general de una mayor profundización integral de la reforma

El objetivo general, destino de la acción, es sistémico y de serie compuesto e integrado por múltiples objetivos, y, por ser previsto con iniciativa objetiva, tiene nodos temporales y exigencia de procedimientos. En la Decisión se indica como objetivo general de una mayor profundización integral de la reforma a la acción de seguir perfeccionando y desarrollando el sistema del socialismo con peculiaridades chinas y propulsando la modernización del sistema y capacidades de gobernación del país. El objetivo general de la profundización integral de la reforma planteado en la III Sesión Plenaria del XVIII Comité Central del Partido y el de una mayor profundización integral de la reforma planteado en la III Sesión Plenaria del XX Comité Central del Partido son coherentes y esenciales concordantes. Y la única diferencia entre ellos está en que en el segundo se han añadido dos palabras, seguir antes de perfeccionar y desarrollar el sistema del socialismo con peculiaridades chinas y mayor delante de la profundización integral de la reforma. De acuerdo con la planificación hecha en el XIX Congreso Nacional del Partido y el arreglo estratégico reiterado en el XX Congreso Nacional, tocante al tema de, sobre la base de la culminación en 2020 de la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada, dar cima en dos fases a la transformación de nuestro país en un poderoso país socialista moderno, próspero, democrático, civilizado, armonioso y bello a mediados de siglo, y en concordancia con la exigencia de una mayor profundización integral de la reforma, en la Decisión se ha determinado el objetivo general de la reforma: para 2035, se habrá culminado la constitución integral de una economía de mercado socialista de alto nivel, habrá sido más perfecto el sistema del socialismo  con peculiaridades chinas y se habrá alcanzado básicamente la modernización del sistema y capacidades de gobernación del país, con cumplimiento en lo fundamental de la modernización socialista, sentándose así una base sólida para culminar a mediados de siglo la construcción integral de un poderoso país socialista moderno. La materialización de este objetivo general se concentra prioritariamente en estos siete objetivos: 1. En cuanto a la reforma del régimen económico, con el enfoque puesto en la estructuración de una economía de mercado socialista de alto nivel; 2. En cuanto a la reforma del régimen político, con el enfoque puesto en el desarrollo de la democracia popular de proceso entero; 3. En cuanto a la reforma del régimen cultural, con el enfoque puesto en la conformación de un país socialista culturalmente fuerte; 4. En cuanto a la reforma del régimen social, con el enfoque puesto en la elevación de la calidad de la vida del pueblo; 5. En cuanto a la reforma del régimen de la civilización ecológica, con el enfoque puesto en la construcción de una China bella; 6. En cuanto a la reforma del régimen de la seguridad nacional, con el enfoque puesto en la construcción de una China de paz de más alto nivel; 7. En cuanto a la reforma del sistema  de la construcción del Partido, con el enfoque puesto en el aumento tanto del nivel de dirección del Partido como de su capacidad de gobernación duradera, y todo ello con miras a seguir impulsando la reforma. Las tareas de reforma formuladas en esta Decisión habrán de estar cumplidas para el año 2029, 80 aniversario de la fundación de la República Popular China. El objetivo general es el programa de una mayor profundización integral de la reforma, en el que está estipulada la hoja de ruta de la reforma y su calendario.

Comprensión y dominio a fondo de los importantes principios de una mayor profundización integral de la reforma

Los principios significativos son metodología para resolver el problema de “puente” y “barco”. Vienen de la práctica y, luego de hacer balance teórico de las experiencias prácticas, vuelven a la práctica para orientarla. La Decisión enfatiza que, con sintetización y empleo de la valiosa experiencia adquirida desde el inicio de la reforma y apertura, pero sobre todo en la profundización integral de la reforma propia de la nueva era, vamos a llevar a la práctica los principios siguientes: persistencia en el liderazgo general del Partido, defendiendo con firmeza la autoridad y la dirección centralizada y unificada de su Comité Central y poniendo en juego el papel del Partido como núcleo dirigente para el dominio de la situación general y para la coordinación de las diversas partes, de manera que se plasme el liderazgo partidario en los diversos aspectos y el proceso entero de la reforma en garantía de que esta avance siempre por el rumbo político correcto; persistencia en la consideración del pueblo como el centro, respetando la posición protagonista de este y su espíritu creativo, de modo que la reforma responda a todos los reclamos del pueblo y se logre que sea una favorable a él, apoyada en él y cuyos beneficios él comparta; persistencia en la preservación de los principios fundamentales y en la innovación, manteniendo sin vacilación el socialismo con peculiaridades chinas, siguiendo muy de cerca los pasos de la época, obrando en acomodo al desarrollo de la práctica, destacando la resolución de problemas como rumbo orientador e impulsando desde el nuevo punto de partida las innovaciones teóricas, prácticas, institucionales, culturales y de otros ámbitos; persistencia en la construcción institucional como línea principal, reforzando el diseño al más alto nivel y la planificación general, y llevando simultáneamente las actuaciones de establecimiento de lo nuevo y las de eliminación de lo viejo con prioridad a las primeras para después hacer las segundas, y ello a propósito de consolidar los sistemas fundamentales, mejorar los básicos e innovar los importantes; persistencia en la gobernación integral del país ajustada a la ley, llevando por la vía del imperio de la ley la profundización de la reforma en impulso de la modernización china para lograr la unidad entre reforma e imperio de la ley y hacer que las reformas de peso tengan la ley como fundamento y que los resultados de ellas se eleven de inmediato al rango de sistema jurídico; y persistencia en la visión sistémica, tratando debidamente las relaciones de importancia —economía/sociedad, Gobierno/mercado, eficacia/equidad, vitalidad/orden, desarrollo/seguridad, etc.— a fin de potenciar el carácter sistémico, holístico y sinérgico de la reforma. Los principios de las “seis persistencias”, resumidos en esta Decisión sobre una mayor profundización integral de la reforma, que nos requieren mantener son importante fruto de la continua comprensión de nuestro Partido tocante a las leyes objetivas de la reforma y revisten un importante significado orientador para reforzar la cientificidad, previsibilidad, iniciativa y creatividad de una mayor profundización integral de la reforma en impulso de que la reforma avance con seguridad y llegue lejos. Hemos de aplicar debidamente los principios de las “seis persistencia”, tomando como garantía fundamental la persistencia en el liderazgo general del Partido; como guía de valores la persistencia en la consideración del pueblo como el centro; como principio básico la persistencia en la preservación de los principios fundamentales y en la innovación; como importante exigencia la persistencia en la construcción institucional como línea principal; como vía eficaz la persistencia en la gobernación integral del país ajustada a la ley, y como método científico la persistencia en la visión sistémica, todo ello con el fin de impulsar que la reforma progrese en profundidad.

Comprensión y dominio a fondo de las importantes medidas de una mayor profundización integral de la reforma

Las importantes medidas son medios y métodos concretos para dar solución a los problemas. Las tareas e importantes medidas de la reforma, de esencia y dirección idéntica, son como los dos lados de un mismo problema, o, dos caras de una misma moneda. Tomando como fuerza de tracción la reforma del régimen económico, y correspondiendo las cincos construcciones de la disposición general de un todo compuesto por cinco elementos, así como los campos de la construcción de la seguridad nacional, defensa nacional y el Ejército, la Decisión ha hecho disposiciones sistémicas sobre una mayor profundización integral de la reforma planteando una mayor profundización integral de las reformas del régimen económico, el político, el cultural, el social, el de la civilización ecológica y el de la seguridad nacional, así como del ámbito de la defensa nacional y del Ejército. En términos generales, se tratan de reformas en siete (5+2) aspectos o áreas. Las importantes medidas han delineado la lista de tareas y el croquis de trabajo de una mayor profundización integral de la reforma.

La Decisión enfatiza la necesidad de la estructuración de la economía de mercado socialista de alto nivel, compleción de los regímenes y mecanismos promotores del desarrollo económico de alta calidad, configuración de regímenes y mecanismos de respaldo a la innovación general, compleción del sistema de gobernanza macroeconómica, perfeccionamiento de los regímenes y mecanismos del desarrollo integrado urbano-rural, mejora de los regímenes y mecanismos de la apertura al exterior de alto nivel, compleción del sistema institucional de la democracia popular de proceso entero, perfeccionamiento del sistema del imperio de la ley del socialismo con peculiaridades chinas, profundización de la reforma de los regímenes y mecanismos de la cultura, compleción del sistema institucional de garantización y mejora de las condiciones de vida del pueblo, profundización de la reforma del régimen de la civilización ecológica, impulso de la modernización del sistema y capacidades de la seguridad nacional y continua profundización de la reforma de la defensa nacional y del Ejército.

La Decisión plantea que la economía de mercado socialista de alto nivel constituye una importante garantía de la modernización china. Hablando del mercado, hay que hacer valer aún mejor el papel de su mecanismo, crearle un entorno más equitativo y vigoroso, lograr la eficiencia más optimizada y los resultados máximos en la disposición de los recursos, tenerlo flexible y controlable, y mantener mejor su orden en subsanación de sus fallos, todo en bien tanto de una fluida circulación de la economía nacional como de una activación de la fuerza motriz endógena y vigor innovador de toda la sociedad. Con adhesión a no vacilar en consolidar y desarrollar la economía de propiedad pública, ni en estimular, apoyar y guiar el desarrollo de las de propiedad no pública, les daremos a las economías de las diversas formas de propiedad tanto garantía de que puedan utilizar los elementos de producción en pie de igualdad y conforme a la ley, participar equitativamente en la competencia del mercado y gozar de igual protección legal como promoción de la complementación recíproca de sus respectivas ventajas y de su desarrollo conjunto. Se precisa la configuración de un gran mercado unificado nacional y perfeccionamiento de los sistemas básicos de economía de mercado.

La Decisión plantea que la tarea primordial de la construcción integral de un país socialista moderno es la del desarrollo de alta calidad. Conduciendo la reforma mediante la nueva concepción del desarrollo y basándonos en la nueva etapa de él, hemos de llevar a fondo la reforma estructural por el lado de la oferta y perfeccionar el mecanismo de incentivación y restricción para el impulso del desarrollo de alta calidad, de modo que se perfilen nuevas energías motrices y ventajas del desarrollo. Se necesita la compleción de los regímenes y mecanismos dirigidos al desarrollo de las fuerzas productivas de nueva calidad conforme a las condiciones de cada lugar, compleción de los sistemas impulsores de la integración profunda de la economía real y la digital, perfeccionamiento de los regímenes y mecanismos de desarrollo del sector servicios, compleción de los regímenes y mecanismos de construcción de las infraestructuras modernas y compleción del sistema de aumento de la resiliencia y nivel de seguridad de las cadenas sectoriales y de suministro.

La Decisión plantea que la educación, la acción científico-tecnológica y el personal de valía constituyen el soporte básico y estratégico para la modernización china. Es preciso que se implementen a fondo la estrategia de vigorización del país mediante la ciencia y la educación, la de su fortalecimiento con recursos humanos excelentes y la del desarrollo propulsado por la innovación, se lleve adelante con visión de conjunto la reforma integrada de los regímenes y mecanismos en cuanto a educación, a ciencia y tecnología, y a personas de talento, se complete el nuevo tipo de régimen de movilización nacional y se incremente la eficacia global del sistema estatal de innovación. Hace falta la profundización de la reforma integral de la educación, profundización de la reforma del régimen científico-tecnológico y profundización de la reforma de los regímenes y mecanismos de desarrollo de las personas calificadas.

La Decisión plantea que el macrocontrol científico y la gobernanza gubernamental eficaz constituyen la exigencia inherente al despliegue de la superioridad de la economía de mercado socialista. Tenemos que perfeccionar el sistema institucional del macrocontrol e impulsar con visión de conjunto la reforma en áreas prioritarias —fiscalidad, tributación, finanzas, etc.—, de modo que haya una más intensa concordancia entre los rumbos de las macropolíticas. Se requiere el perfeccionamiento del sistema de planificación estratégica estatal y el mecanismo de coordinación holística de las políticas concernientes, profundización de la reforma de los regímenes fiscal y tributario, profundización de la reforma del régimen financiero y perfeccionamiento del mecanismo de implementación de las estrategias del desarrollo coordinado de las regiones.

La Decisión plantea que el desarrollo integrado urbano-rural es una exigencia ineludible de la modernización china. Es preciso planear de forma holística el nuevo tipo de industrialización y urbanización, y la vigorización general de las zonas rurales, elevar en conjunto el nivel de integración entre la ciudad y el campo tocante a los actos de planificación, construcción y gobernanza, y promover que sus elementos de producción se intercambien en pie de igualdad y fluyan de manera bidireccional, todo con motivo de reducir sus disparidades y propulsar su prosperidad y desarrollo conjuntos. Se precisa la compleción de los regímenes y mecanismos de impulso de la urbanización de nuevo tipo, consolidación y perfeccionamiento de los sistemas básicos de la gestión del campo, perfeccionamiento del sistema de apoyo al fortalecimiento de la base agrícola, a la facilitación del desarrollo rural y al fomento de una vida campesina próspera, y profundización de la reforma del sistema de tierras.

La Decisión plantea que la apertura es el rasgo distintivo de la modernización china. Se requiere que, con mantenimiento de la política estatal básica de apertura al exterior y del impulso de la reforma mediante la apertura, y apoyándonos en las ventajas propias del extraordinariamente dimensionado mercado de nuestro país, elevemos la capacidad de apertura en medio de la ampliación de la cooperación internacional y formemos un nuevo régimen de economía abierta de más alto nivel. Se necesita la ampliación a paso seguro de la apertura en sistemas, profundización de la reforma del régimen del comercio exterior, profundización de la reforma del régimen de administración de las inversiones extranjeras y el de las inversiones hechas en el exterior, optimización de la disposición de la apertura de las regiones y perfeccionamiento del mecanismo impulsor de la construcción conjunta de alta calidad de la Franja y la Ruta.

La Decisión plantea que es exigencia esencial de la modernización china desarrollar una democracia popular de proceso entero. Hemos de seguir invariablemente el camino de desarrollo político del socialismo con peculiaridades chinas, mantener y completar el sistema político fundamental, los sistemas políticos básicos y los sistemas políticos importantes de nuestro país y enriquecer las formas de la democracia de los diversos niveles, encarnando concreta y realmente la condición del pueblo como dueño del país en todos los ámbitos de la vida política y social del país. Hace falta el fortalecimiento del fomento institucional de la condición del pueblo como dueño del país, compleción del mecanismo de la democracia consultiva, compleción del sistema democrático de los niveles de base y mejora del gran marco del trabajo del frente único.

La Decisión plantea que el imperio de la ley es una garantía importante de la modernización china. Implementando integralmente la Constitución y defendiendo su autoridad, hay que impulsar de modo sinérgico la reforma de los diversos eslabones de establecimiento de leyes, ejecución de estas, administración de justicia y cumplimiento de las mismas, completar los mecanismos garantizadores de la igualdad de todos ante la ley, realzar el espíritu del imperio de la ley del socialismo y preservar la equidad y justicia social, todo ello en propulsión global del cumplimiento del imperio de la ley en las diversas labores estatales. Necesitamos la profundización de la reforma del ámbito del establecimiento de leyes, impulso a fondo del manejo de los asuntos administrativos ajustado a la ley, compleción de los regímenes y mecanismos de actuación imparcial en la aplicación de la ley y administración de la justicia, perfeccionamiento del mecanismo de impulso de la construcción de una sociedad regida por la ley e intensificación del fomento del imperio de la ley con relación al exterior.

La Decisión plantea que la modernización china es una modernización en términos de coordinación entre la civilización material y la espiritual. Hemos de aumentar la convicción en nuestra cultura, desarrollar la cultura socialista avanzada, fomentar la cultura revolucionaria y continuar y transmitir la excelente cultura tradicional china, y, en acelerada adaptación a la nueva situación de impetuoso desarrollo de las tecnologías informáticas, cultivar y formar un gigantesco contingente de excelentes talentos culturales y activar el vigor innovador y creativo cultural de toda la nación. Es indispensable la mejora del sistema de responsabilidad por el trabajo ideológico, optimización del mecanismo suministrador de servicios y productos culturales, perfeccionamiento del sistema de saneamiento integral de la red y constitución de un sistema más eficiente para la difusión internacional.

La Decisión plantea que es una importante tarea de la modernización china la de garantizar y mejorar las condiciones de vida del pueblo en el curso del desarrollo. Perseverando en actuar con todos los medios a nuestro alcance y en la medida de nuestras posibilidades, debemos perfeccionar el sistema institucional de los servicios públicos básicos, fortalecer la configuración —inclusiva, básica y garantizadora de mínimos— de condiciones de vida para el pueblo, resolver debidamente los problemas de intereses que le son a él más preocupantes, inmediatos y reales, y satisfacer constantemente su aspiración a una vida mejor. Es necesario el perfeccionamiento del sistema de distribución de los ingresos, compleción de las políticas de priorización del empleo, compleción del sistema de seguridad social, profundización de la reforma del régimen de los servicios médicos, farmacéuticos y sanitarios, y compleción del sistema de apoyo y servicio al desarrollo demográfico.

La Decisión plantea que la modernización china es una modernización en términos de coexistencia armoniosa del ser humano y la naturaleza. Hemos de perfeccionar el sistema institucional de la civilización ecológica, impulsar sinérgicamente la rebaja de emisiones de carbono y contaminantes, la ampliación de tierras verdes y el crecimiento económico, afrontar de forma activa el cambio climático y completar con agilidad los regímenes y mecanismos de implementación de la noción de que las aguas cristalinas y las verdes montañas son cordilleras de oro y plata. Es indispensable el mejoramiento de los regímenes básicos de la civilización ecológica, compleción de los sistemas de saneamiento del entorno ecológico y perfeccionamiento de los mecanismos de desarrollo ecológico y bajo en carbono.

La Decisión plantea que la seguridad nacional constituye un importante cimiento para dar marcha segura y largo recorrido a la modernización china. Hay que implementar integralmente el concepto general de la seguridad nacional, perfeccionar los regímenes y mecanismos de su defensa y hacer realidad una interacción positiva entre el desarrollo de alta calidad y la seguridad de alto nivel, garantizando efectivamente la paz y el orden duraderos del país. Es imperativo la compleción del sistema de la seguridad nacional, perfeccionamiento del mecanismo de gobernanza de la seguridad pública, compleción del sistema de la gobernanza social y compleción del mecanismo de seguridad nacional relacionada con el exterior.

La Decisión plantea que la modernización de la defensa nacional y del Ejército forma parte importante de la modernización china. Es indispensable persistir en la dirección absoluta del Partido sobre el Ejército Popular e implementar a fondo la estrategia de fortalecimiento de las Fuerzas Armadas mediante reformas, de modo que se aporte una fuerte garantía al cumplimiento en el plazo previsto de los objetivos de lucha fijados para el centenario de la fundación del Ejército y al logro básico de la modernización de la defensa nacional y de él. Se precisa el perfeccionamiento de los regímenes y mecanismos de dirección y administración del Ejército Popular, profundización de la reforma del sistema de operaciones conjuntas y profundización de la reforma de transversalidad militar-civil.

La Decisión recalca que la modernización china es una modernización en términos de seguimiento del camino del desarrollo pacífico. Hemos de aplicar con firmeza una política exterior independiente y de paz, impulsar la estructuración de la comunidad de destino de la humanidad, poner en práctica los valores comunes a toda ella, hacer efectivas la Iniciativa para el Desarrollo Global, la Iniciativa para la Seguridad Global y la Iniciativa para la Civilización Global, fomentar una igualitaria y ordenada multipolarización mundial y una globalización económica de beneficio general e inclusión, profundizar la reforma del mecanismo de trabajo de los asuntos exteriores, jugar una acción participativa y orientativa en la reforma y vertebración del sistema de la gobernanza global y defender con firmeza la soberanía, la seguridad y los intereses de desarrollo del Estado. Los contenidos que se enfatizan en los diversos aspectos deben servir a la creación de un entorno exterior propicio para una mayor profundización integral de la reforma en impulso de la modernización china.

Comprensión y dominio a fondo de la garantía fundamental de una mayor profundización integral de la reforma

La garantía fundamental es la base y premisa de hacer coronarse la causa. El PCCh es la columna vertebral de todo el pueblo chino, en la que pueda este poner su máxima confianza cuando ataquen las tempestades, y el firme núcleo dirigente de la causa del socialismo con peculiaridades china. El secretario general Xi Jinping ha indicado: “El rasgo más esencial del socialismo con peculiaridades chinas es que su dirección recae en el PCCh, la mayor superioridad del sistema de este socialismo radica en esta misma dirección”. En China, el PCCh fomenta con energía la reforma, la pone en práctica y la lleva adelante, y solo con el liderazgo de él, la reforma podrá conseguir éxito. Para dirigirla mejor, el PCCh debe tener el coraje de llevar a cabo una revolución interna y propulsar a fondo el disciplinamiento integral y riguroso de él mismo. La III Sesión Plenaria del XX Comité Central del Partido ha planteado exigencias y ha hecho disposiciones sobre el fortalecimiento y perfeccionamiento del liderazgo del Partido y, en particular, la persistencia en la dirección centralizada y unificada del Partido, así como sobre la reforma del sistema de la construcción partidaria. La Decisión subraya que la garantía fundamental para una mayor profundización integral de la reforma en impulso de la modernización china es la dirección del Partido. Nos es debido entender a fondo el significado decisivo de las “dos determinaciones” [la de la posición del camarada Xi Jinping como núcleo del Comité Central y de todo el Partido, y la de la posición rectora del pensamiento de Xi Jinping sobre el socialismo con peculiaridades chinas de la nueva era]; actuar en acrecentamiento de las “cuatro conciencias” [sobre la política, los intereses generales, el núcleo dirigente y el alineamiento], en afianzamiento de las “cuatro convicciones” [en el camino, la teoría, el sistema y la cultura] y en cumplimiento de las “dos salvaguardias” [la firme salvaguardia de la posición del secretario general Xi Jinping como núcleo tanto del Comité Central del Partido como de toda su militancia y la firme salvaguardia de la autoridad y la dirección centralizada y unificada de dicho comité]; mantener un alto grado de concienciación en cuanto a que se guíe la revolución social con la revolución interna del Partido; persistir en llevar su administración y disciplinamiento con el espíritu de la reforma y con normas exigentes; perfeccionar el sistema reglamentado de ordenamientos de su revolución interna, y promover continuamente que se depure, se perfeccione, se renueve y se supere, asegurándole su perenne condición de firme núcleo dirigente de la causa del socialismo con peculiaridades chinas. Nos precisa la persistencia en la dirección centralizada y unificada del Comité Central del Partido sobre una mayor profundización integral de la reforma, profundización de la reforma del sistema de la construcción del Partido, propulsión a fondo tanto de la construcción del estilo del Partido y de la gobernación honrada como de la lucha anticorrupción, y debido empeño en la implementación de la reforma con el espíritu de “clavar el clavo bien clavado.

En el párrafo final de la Decisión, la III Sesión Plenaria del XX Comité Central del Partido lanza un grandioso llamamiento a toda la organización, todo el Ejército y el pueblo de las diversas etnias del país: ¡Unámonos todos, la totalidad del Partido, del Ejército y del pueblo de todas las etnias del país, más estrechamente en torno al Comité Central del Partido, nucleado en torno al camarada Xi Jinping, enarbolando la bandera de la reforma y la apertura, obrando con concentración de la atención y aunamiento de fuerzas, y avanzando con espíritu pujante, en la brega de cumplir el objetivo de lucha fijado para el segundo centenario —la culminación de la construcción integral de un poderoso país socialista moderno— por bien de promover integralmente con la modernización china la gran revitalización de la nación china! Con el grandioso plan delineado, con el programa de acción elaborado y aprovechando la propicia situación de esta sesión plenaria, tendremos seguramente brillantes perspectivas.

Autor: Director del Instituto del CC del PCCh para el Estudio de la Historia y Literatura del Partido

Origen: Boletín de Control Disciplinario y Supervisión de China, 25 de julio de 2024, quinta plana


版权所有中央党史和文献研究院

建议以IE8.0以上版本浏览器浏览本页面京ICP备11039383号-6京 公网安备11010202000010