| | Actualizado el:2020-12-30
| 中文 | 西文 | 
| 中国工农红军 | Ejército Rojo Obrero-Campesino de China | 
| 长征 【例句】长征是宣言书,长征是宣传队,长征是播种机。 | Gran Marcha La Gran Marcha es un manifiesto, un destacamento de propaganda y una máquina sembradora. | 
| 红军三大主力 【释义】包括红一方面军(中央红军)、红二方面军、红四方面军 | tres grandes fuerzas principales del Ejército Rojo Abarcan los Ejércitos del I(Ejército Rojo Central), II y IV Frente del Ejército Rojo. | 
| 反“围剿”斗争 | lucha contra la campaña de “cerco y aniquilamiento” | 
| 北上抗日 | marchar al norte para resistir a la agresión japonesa | 
| 中央革命根据地(中央苏区) | Base de Apoyo Revolucionaria Central (Zona Central de los Soviets) | 
| 中华苏维埃共和国 | República de los Soviets de China | 
| 封锁线 | línea de bloqueo | 
| 湘江之战 | batalla del río Xiangjiang | 
| 遵义会议 | reunión de Zunyi | 
| 四渡赤水 | cruce del río Chishui en cuatro ocasiones | 
| 《八一宣言》 | Declaración del 1 de Agosto | 
| 陕甘革命根据地 | Base de Apoyo Revolucionaria de Shaanxi-Gansu | 
| 会宁会师 | unión del Ejército del IV Frente con el del I Frente del Ejército Rojo en Huining | 
| 长征精神 | espíritu de la Gran Marcha | 
| 革命英雄主义 | heroísmo revolucionario | 
| 革命乐观主义 | optimismo revolucionario | 
| 红军不怕远征难,万水千山只等闲 | El Ejército Rojo no teme los rigores de una larga marcha / Mil montañas, diez mil ríos no significan nada para él. | 
版权所有中央党史和文献研究院
建议以IE8.0以上版本浏览器浏览本页面京ICP备11039383号-6京 公网安备11010202000010